....Slutligen tycker jag det är helt OK att använda så många begripliga och svenska uttryck som möjligt, men jag tror det blir svårt i längden då väl de flesta av oss tar intryck av främst engelskspråkiga fotosajter med tillhörande tester och kamera/objektivbeskrivningar.
Grejen är att för många är gamla svenska uttryck helt okända idag och det vi kanske tror har svenskt ursprung ofta låneord de med.
Redan när jag gick på TG II (Tekniska Gymnasiet på Söder i Stockholm), så hade vi en verkligt bra svensklärare som tvingade oss att läsa en bok om språkpurism av en Colliander tror jag. Då mötte jag för första och enda gången i mitt liv det pursvenska ordet "storhopen" som alltså var en gammal synonym till ordet "majoritet". Någon som tror folk begriper det idag??
Omvänt så var det väl gamla finansministern och "stataren" Gunnar Sträng som på sitt oefterhärmliga sätt tyckte att folk inte skulle svänga sig med en massa utländska begrepp: "... när det finns "en alldeles adekvat inhemsk vokabulär disponibel." Hur många vet idag vad ett ord som "statare" betyder och vad det innebar att vara en?
Så här ser det ju inte bara ut i svenskan utan t.o.m. i ett återuppväckt fossilt språk som hebreiskan där man verkligen nagelfara varenda ord som hotar att utarma det bibliska språket och där kan man höra ord som "autobussim" (för bussar) eller "breaksim" (för bromsar). De ända som håller stilen lite i alla fall är väl islänningarna för där heter kardanaxel fortfarande "tjurlelu" stavat som jag fått lära mig att det låter.
Men israelerna har fullständigt tappat greppet sedan länge och det är inte förvånande för alla är inte troende. När jag bodde där jobbade jag bl.a. på hotell. Jag var där under "pesach" (påsk) som är den kanske viktigaste judiska högtiden och den började helt galet genom att allt i köket byttes ut tallrikar, bestick och köksredskap. Sedan kom det en rabbi och eldade på några av pottorna med en vedsticka och läste några böner.
"Pesah" firas ju till minnet av uttåget ut Egypten och då ska man minnas även genom att äta rätt så då vet även många svenskar att man inte hade jäst i brödet utan åt det "osyrat". Både små kolor och vinflaskor var märkta att de var "kosher le pesach inför helgen och på en del saker stod det att det blivit "blessed by cheif rabbi of Jerusalem Schlomo Goren" som exv. vinet. Många äter inte eller dricker sådant som inte är märkt och jag fick byta ut de flaskor som inte var märkta inför "pesach" Men eftersom det här är business så fanns det förstås även Coca Cola som var märkt "kosher le pesach", så uppoffringarna var inte alltför extrema - åtminstone inte på hotellet i Kiriat Anavim.