Andreas Sandberg
Aktiv medlem
Håller på att översätter min resumé till engelska, men är inte helt säker på översättningen på en massa fotografiska termer. Om nån känner sig säker så är jag jättetacksam för hjälp.
Andreas
Här är min översättning som den är just nu..
S/V mörkrum - B/W darkroom?
analogt färgmörkrum, digitalt mörkrum (säger man så på svenska ens?)
analogue colour darkroom, digital darkroom?
produktfoto - productphoto?
småbildskamera - 35mm?
pressad färgfilm - pushed colour film?
digitalt efterarbete? digital process?
B-ljus (tex Red-Heads)?
Andreas
Här är min översättning som den är just nu..
S/V mörkrum - B/W darkroom?
analogt färgmörkrum, digitalt mörkrum (säger man så på svenska ens?)
analogue colour darkroom, digital darkroom?
produktfoto - productphoto?
småbildskamera - 35mm?
pressad färgfilm - pushed colour film?
digitalt efterarbete? digital process?
B-ljus (tex Red-Heads)?






