Måns H
Aktiv medlem
Skärpesläpp
Bokeh kom från japanskan till engelska. Finns inte med i SAOL (Svenska Akademins ordlista) som årligen kompletteras med nyord. Ordet är väl i sig totalt obegripligt. Jag såg det på engelska för rätt länge sen men i Sverige? 10 - 15 år tror jag.
En rejäl satsning av alla på "skärpesläpp" så kan ordet bli etablerat.
Skärpesläpp tror jag på som svensk term! "Skärpedjup" finns ju etablerat sen länge. "Detta objektiv ger ett vackert skärpesläpp" tror jag alla fotoentusiaster skulle begripa direkt.Jag tycker skärpesläpp är ett bättre ord än bokeh (oavsett hur man väljer att stava det).
Bokeh kom från japanskan till engelska. Finns inte med i SAOL (Svenska Akademins ordlista) som årligen kompletteras med nyord. Ordet är väl i sig totalt obegripligt. Jag såg det på engelska för rätt länge sen men i Sverige? 10 - 15 år tror jag.
En rejäl satsning av alla på "skärpesläpp" så kan ordet bli etablerat.