Med leriga skor

FOTOGRAFISKA DAGBOKSFRAGMENT

Lycklig med lite


Njutbar stund i hotellrum. Jakobstad 5 mars 2019. Foto: Håkan Eklund. Nr 64/365.

Publicerad 2019-03-05 18:59 | Läst 787 ggr 3 Kommentera

Grottboende


Hotellet stängt för vintern; hyresgästerna i södern. Oravais 4.3.2019. Foto: Håkan Eklund. Nr 63/365.

Publicerad 2019-03-04 19:33 | Läst 735 ggr 2 Kommentera

Bättre än att gå på vatten


Skönt att gå på snö. Åbo 3 mars 2019. Foto: Håkan Eklund. Nr 62/365.

Några timmar i skog, bekvämt på hård skare. Det slog mig att det är betydligt mera sällsynt att kunna gå på snö, än att gå på vatten (is) ...

Publicerad 2019-03-03 17:52 | Läst 829 ggr 1 Kommentera

Konstnärlig frihet


Plåtko från bilskrot. Finlands lantbruksmuseum, Loimaa 2.3.2019. Foto: Håkan Eklund. Nr 61/365.

Publicerad 2019-03-02 21:55 | Läst 1390 ggr 1 Kommentera

Fönstertittare


När skönheten kom till byn ... Åbo 1.3.2019, - 5 C.  Foto: Håkan Eklund. Nr 60/365.

Mitt första litterära minne gäller Nils Ferlin (1898-1961) från tidiga tonår, när vår modersmålslärare läste dikten nedan, och sen diskuterade innehållet med oss, och förklarade vad orden egentligen betydde, vad diktaren egentligen menade med sitt lyriska fikonspråk.

Det var en verklig aha-upplevelse, att plötsligt se en dikt "öppna sig", och relatera den till verkligheten.

När skönheten kom till byn då var klokheten där,
då hade de bara törne och galla.
Då sköto de efter henne med tusen gevär,
ty de voro ju så förklokade alla.
Då nändes de varken dans eller glädje och sång,
eller något som kunde vådeligt låta.
När skönheten kom till byn - om hon kom någon gång,
då ville de varken le eller gråta.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Nils_Ferlin

https://lyricstranslate.com/en/n%C3%A4r-sk%C3%B6nheten-kom-till-byn-die-sch%C3%B6nheit-kam-das-dorf.html

När skönheten kom till byn då var klokheten där,
då hade de bara törne och galla.
Då sköto de efter henne med tusen gevär,
ty de voro ju så förklokade alla.
Då nändes de varken dans eller glädje och sång,
eller något som kunde vådeligt låta.
När skönheten kom till byn - om hon kom någon gång,
då ville de varken le eller gråta
https://lyricstranslate.com/en/n%C3%A4r-sk%C3%B6nheten-kom-till-byn-die-sch%C3%B6nheit-kam-das-dorf.html

När skönheten kom till byn då var klokheten där,
då hade de bara törne och galla.
Då sköto de efter henne med tusen gevär,
ty de voro ju så förklokade alla.
Då nändes de varken dans eller glädje och sång,
eller något som kunde vådeligt låta.
När skönheten kom till byn - om hon kom någon gång,
då ville de varken le eller gråta
Publicerad 2019-03-01 18:21 | Läst 1549 ggr 2 Kommentera
Föregående 1 ... 237 238 239 ... 960 Nästa